Конкурс статей проводится ежегодно и привлекает как российских, так и европейских студентов, интересующихся сравнительными российско-европейскими исследованиями в области социальных и гуманитарных наук.
Конкурс организуется Центром изучения Германии и Европы с 2014 года, совместно с Советом молодых ученых факультета социологии Санкт-Петербургского государственного университета и при поддержке Германской службы академических обменов (DAAD).
Каждую весну мы приглашаем магистрантов и аспирантов из Европы подавать на конкурс исследовательские работы, посвященные актуальным вопросам исследования России и российского общества, в то время как исследовательские работы российских студентов должны быть посвящены европейским обществам. Особенно приветствуются сравнительные исследования Европы и России. Ежегодно мы получаем десятки работ от авторов из различных европейских стран и России. Для участия в финале конкурса обычно приглашаются шесть авторов отобранных работ, по три с каждой стороны.
Финал конкурса проводится каждый ноябрь в петербургском офисе ЦИГЕ. В ходе мероприятия авторы представляют свои работы жюри, состоящему из российских и немецких социологов, и отвечают на вопросы. После обсуждения жюри выбирает победителей.
Авторы лучших работ из России получают от ЦИГЕ финансовую поддержку для проведения эмпирического исследования в Европе, а авторы из Европы - в России. Помимо этого, жюри может отметить и другие представленные на финале работы, авторы которых также получают поддержку ЦИГЕ. Доработанные статьи, представляющие результаты этих эмпирических исследований, публикуются онлайн в рамках серии «Рабочие тетради ЦИГЕ».
Также финалисты приглашаются принять участие в семинаре по написанию и публикации статей в международных научных журналах под руководством д-ра Верены Молитор, Университет Билефельда. В рамках семинара преподаватель и участники семинара обсуждают различные подходы к совершенствованию процесса написания статей, в том числе то, как сделать статью более структурированной, последовательной и привлекательной. Особое внимание уделяется логике рецензирования и редактирования статей в европейских журналах, что необходимо знать каждому исследователю, ориентированному на международную карьеру.
На первый конкурс, прошедший в 2014 году, было подано 15 исследовательских работ из России и Европы, представляющих различные области общественных наук, включая социологию, экономику, лингвистику и международные отношения. Пять финалистов из России, Германии и Украины представили свои работы жюри.
Победительницей среди участников из Европы стала Соня Шифферс, магистрантка Свободного университета Берлина, представившая статью «Зависимость под прикрытием. Оценка деятельности России в Абхазии с 2008 года в рамках строительства международного мира и государства». Соня получила грант на проведение полевого исследования в Абхазии и Тбилиси с июня по июль 2015 года. Исследование легло в основу ее статьи в серии «Рабочие тетради ЦИГЕ» на тему «Тонкости международного содействия безопасности человека в де-факто государствах и международного участия в Абхазии».
Среди российских финалистов победа была присуждена Ирине Антощук, аспирантке Санкт-Петербургского государственного университета и Европейского университета в Санкт-Петербурге, выпускнице магистерской программы «Европейские общества», представившей доклад «Паттерны соавторства российских информатиков в Великобритании: Прослеживание связей и идентификация диаспорных сетей знания». ЦИГЕ поддержал стажировку автора в Университете Эксетера, Великобритания, в феврале 2015 года, благодаря чему Ирина продолжила работу над своим исследовательским проектом на тему «Паттерны соавторства российских информатиков в Великобритании и политика взаимодействия с научной диаспорой».
В последующие годы количество представленных работ неуклонно росло, как и географический охват конкурса. Финалистами в разное время становились авторы из Бельгии, Великобритании, Венгрии, Германии, Исландии, Италии, России, Турции, Финляндии и Франции. В состав жюри в разные годы входили представители Санкт-Петербургского государственного университета, университета Билефельда, Европейского университета в Санкт-Петербурге, Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации, Высшей школы экономики и Социологического института Российской академии наук. Победители конкурса совершили исследовательские поездки в разные уголки Европы, включая Беларусь, Бельгию, Великобританию, Германию, Грузию, Испанию, Литву, Польшу и Финляндию, а также в различные города России. По результатам исследований был опубликован ряд статей в серии «Рабочие тетради ЦИГЕ».
В 2020 году из-за мировых ограничений на передвижение финал конкурса впервые прошел полностью онлайн.
Более подробную информацию о предыдущих конкурсах можно найти здесь:
- Конкурс статей 2020
- Конкурс статей 2019
- Конкурс статей 2018
- Конкурс статей 2017
- Конкурс статей 2016
- Конкурс статей 2015
- Конкурс статей 2014
Победители конкурса разных лет делятся впечатлениями от участия:
Элин Хелмер, Университетский колледж Лондона, Великобритания
Элин Хелмер выиграла пятый конкурс со статьей, основанной на пилотном исследовании в рамках подготовки ее кандидатской диссертации «Деликатность при переводе: завоевание доверия в работе переводчиков в России и за рубежом» под руководством проф. Эн Уайт и д-ра Сета Грэма, Школа славянских и восточноевропейских исследований Университетского колледжа Лондона.
ЦИГЕ поддержал сбор данных Элин в России. Она проводила интервью и осуществляла включенное наблюдение за профессиональными русскими переводчиками как на западе России, так и в западной Европе. На основе собранных данных Элин анализировала различные способы, с помощью которых русским переводчикам удается обеспечивать доверие в процессе переговоров.
Элин комментирует:
При поддержке Центра изучения Германии и Европы СПбГУ весной 2019 года я провела интервью с 23 переводчиками и наблюдала за ними во время работы. В ноябре я представлю статью, основанную на проведенном исследовании, для публикации в Рабочих тетрадях ЦИГЕ. В этой статье будет описана роль переводчика как “повседневного дипломата”. Помимо финансовой поддержки, команда ЦИГЕ помогла мне разобраться с программным обеспечением для анализа расшифровок моих интервью. Я очень благодарна ЦИГЕ и надеюсь на продолжение сотрудничества в будущем.
В результате исследовательской поездки и последующего анализа Элин была подготовлена статья «Сглаживание и смягчение: переводчик как повседневный дипломат» в серии «Рабочие тетради ЦИГЕ».
Анна Дупак, Санкт-Петербургский государственный университет, Россия
Анна Дупак представила статью на тему «Цифровой селф-трекинг в практиках заботы о здоровье студентов из России и Европы» в финале шестого конкурса статей в 2019 году и была удостоена гранта на проведение исследовательской поездки.
В марте 2020 года в Мюнхене Анна провела сбор эмпирических данных для ее исследования, посвященного развитию цифровых технологий здравоохранения, способствующим большему вовлечению людей в селф-трекинг.
Анна делится своими впечатлениями о поездке:
Моя исследовательская поездка началась с того, что я отправилась изучать «места скопления студентов» в Мюнхене, а именно столовые и библиотеки местных университетов, чтобы найти там потенциальных информантов. В течение нескольких дней я опрашивала студентов, практикуют ли они селф-трекинг, и готовы ли они принять участие в моем исследовании. Вначале это давалось мне весьма непросто, потому что реакция людей может быть непредсказуема, но оказалось, что почти все готовы мне помочь, и я договорилась о встрече с несколькими студентами не только из Германии, но и из Бельгии, что сделало мою выборку разнообразнее и интереснее. Большинство респондентов были открыты к общению и не только приняли участие в опросе, но и любезно предложили показать мне город. Я довольна поездкой и очень рада, что ЦИГЕ предоставил мне эту уникальную возможность собрать данные для своего проекта в Германии. После завершения анализа данных я планирую заняться подготовкой публикаций.
Результатом исследовательской поездки Анны стала статья «Цифровой селф-трекинг в практиках заботы о здоровье российских и европейских студентов» в серии «Рабочие тетради ЦИГЕ».
Лола Рузе, Университет Лион-3 имени Жана Мулена, Франция
Лола стала одним из финалистов пятого конкурса статей. В финале она представила статью «Реальна ли модернизация государственных администраций в странах-членах Европейского Союза и в Российской Федерации?» и получила поддержку для проведения исследования в России в рамках ее проекта, целью которого является сравнение уровня модернизации отделов международных отношений в университетах России и ЕС.
Лола делится впечатлениями об исследовательской поездке:
Мне представилась прекрасная возможность провести исследование в Санкт-Петербурге с 8 апреля до 7 мая 2019 года. Во время поездки я получила колоссальную поддержку от команды Центра изучения Германии и Европы СПбГУ, особенно в доработке анкет для моих опросов. Теперь анкеты полностью охватывают четыре области оценки модернизации выбранных государственных администраций, а именно отделов международных отношений. Также была создана онлайн-версия этих анкет. Анкетирование проводилось среди студентов, преподавателей и исследователей, которые принимали участие в исследовательской мобильности в ЕС и России благодаря отделам международных отношений, а также среди госслужащих, работающих в подобных отделах. Также я воспользовалась возможностью провести интервью с экспертами в области государственного управления в России. Далее я планирую объединить все данные и проанализировать результаты, чтобы подготовить статью для Рабочих тетрадей ЦИГЕ к ноябрю. Я хочу поблагодарить ЦИГЕ за эту возможность, а также Центральную городскую публичную библиотеку им. В.В. Маяковского, в которой я проводила каждые выходные!
Результаты исследования Лолы представлены в статье «Модернизация государственных администраций в Европейском союзе и Российской Федерации на примере отделов международных отношений университетов» в серии «Рабочие тетради ЦИГЕ». В статье сравниваются уровни модернизации отделов международных отношений университетов в Европейском союзе и Российской Федерации. Анализ основан на определении модернизации Макса Вебера и включает в себя данные анкетирования государственных служащих, работающих в указанных отделах в ЕС и РФ, а также клиентов этих отделов.
Ирина Антощук, Санкт-Петербургский государственный университет и Европейский университет в Санкт-Петербурге, Россия
В 2017 году Ирина Антощук выиграла конкурс во второй раз, представив статью, основанную на ее докторском исследовательском проекте «Русские IT-специалисты в Великобритании: профессиональные контакты в процессе миграции» и выиграла возможность отправится в еще одну исследовательскую поездку в Великобританию.
Проект Ирины посвящен диаспорной сети знания, сформированной русскоговорящими учеными, которые эмигрировали из стран бывшего Советского союза в Великобританию после 1991 года и занимают академические должности в области компьютерных наук.
Ирина рассказывает об этом исследовательском опыте:
Поездка дала мне возможность взять 20 интервью для моего исследования, а также встретить весну на пару месяцев раньше, чем в Петербурге :) Я занимаюсь изучением диаспоральных сетей знания русскоязычных ученых уже несколько лет, но когда создала полную базу данных обо всех исследователях в Великобритании на основе публикаций, я обнаружила, что имеющиеся интервью охватывают только некоторые группы ученых. Благодаря гранту ЦИГЕ мне удалось побывать в нескольких университетах и посетить Кембриджский научный парк, встретиться с целыми командами русскоязычных ученых, а также отдельными талантливыми инноваторами и технопредпринимателями. Мне удалось побеседовать с учеными самых разных биографических траекторий, включая как тех, кто покинул британскую академию и работает в других странах, так и тех, кто больше не занимается наукой и делает карьеру в компании. В итоге я смогла собрать богатый эмпирический материал, отражающий самый разнообразный опыт миграции и построения профессиональной карьеры русскоязычных ученых.
Исследование послужило основой для статьи Ирины в рамках Рабочих тетрадей ЦИГЕ «Пересмотр концепции диаспорной сети знания: высококвалифицированные мигранты, формирующие новый невидимый колледж».
Ирина Замищак, Высшая школа экономики, Россия
Ирина получила поддержку ЦИГЕ в качестве награды за победу в шестом конкурсе со статьей «Нарушение университетской автономии как «критический момент»: карьерные стратегии ученых Европейского гуманитарного университета (ЕГУ)». Статья посвящена влиянию различных политических контекстов на академическую свободу и, как следствие, на карьеры ученых.
В феврале 2020 года Ирина совершила исследовательскую поездку в Минск и Вильнюс для получения первичных данных и расширения исследования.
Ирина делится впечатлениями о своей поездке:
В ходе поездки я провела серию интервью с сотрудниками белорусского университета, вынужденного релоцироваться в Литву в результате конфликта с политическим руководством страны. В Вильнюсе я общалась с преподавателями, которые работают в ЕГУ, а в Минске – с теми, кто покинул вуз в различное время. Анализ профессиональных биографий ученых и их мнения об изменениях, произошедших в университете после переезда в другую страну, привел к интересным результатам и показал, как ученые конструируют идентичность «университета в изгнании». Например, в интервью образ ЕГУ оказался фрагментарным и противоречивым, что может быть обусловлено существованием вуза в двух страновых контекстах одновременно.
И конечно, путешествие в очень близко географически, но такие разные страны, как Беларусь и Литва, – это незабываемый культурный опыт.
Ознакомиться с результатами исследовании Ирины можно в статье «Трансформация «университета в изгнании»: академическая идентичность преподавателей Европейского гуманитарного университета (ЕГУ)» в серии Рабочие тетради ЦИГЕ. Статья вносит вклад в изучение изменений академической идентичности в Восточной Европе и привлечение внимания к анализу политического и социального контекста при исследовании высшего образования.
Тибор Вильгельм Бенедек, независимый исследователь, Венгрия
Тибор выиграл в конкурсе 2017 года со статьей «Интегрированный ислам в России», в которой он анализирует понятие “интегрированной” религии с системной точки зрения. Грант ЦИГЕ позволил ему совершить исследовательскую поездку в Москву и Махачкалу. За время поездки Тибору удалось опросить пятьсот мусульман в Москве и Махачкале, чтобы сопоставить данные с результатами его книги «Основоположники либерального ислама – впечатления из Москвы и Санкт-Петербурга» с использованием количественных данных.
Тибор вспоминает:
Эта исследовательская поездка стала еще одним шагом на пути дальнейшего изучения российского ислама. В своей первой книге я показал, что ислам является неотъемлемой частью российского общества. Я работал с важными научными источниками и брал интервью у религиоведов и социологов. Однако эта работа не привлекла достаточного внимания в Европе. Жизнь мусульман в России кажется необычной и смелой темой исследования для значительной части европейского научного сообщества. Люди долго привыкают к новым идеям и информации. Проведение исследования, основанного на количественных данных, собранных с помощью опроса, является одним из способов привлечь интерес к новой теме в научном сообществе.
Я опросил 250 мусульман в Москве и 250 - в Махачкале. Данные, которые я собрал за время поездки, помогут узнать о взглядах и ценностях этих людей. Мне, европейскому исследователю, говорящему на иностранном языке, было сложно опросить 500 человек на такую противоречивую тему, как религия. Тем не менее, за прошедшие две недели стало понятно, что это возможно. Я посвящаю этот проект молодым исследователям, которые устали от банальных исследовательских тем. Поездка в Россию позволила мне узнать больше о межкультурной коммуникации и собрать данные о самом крупном мусульманском меньшинстве в Европе.
Результаты исследовательской поездки Тибора легли в основу его статьи в серии Рабочии тетради ЦИГЕ «Состояние российского ислама – политизация и религиозность».
Анастасия Голофаст, Московский государственный институт международных отношений, Россия
Анастасия стала победителем конкурса в 2016 году со статьей «Экзогенный шок как фактор институциональных изменений для ЕС». В ее исследовании основное внимание уделяется динамике делегирования полномочий в Европейском союзе в связи с "кризисом беженцев". При поддержке ЦИГЕ Анастасия собрала данные опросов ученых и экспертов по делам ЕС в Брюсселе, работала с базами данных библиотек Европейской комиссии, Дома европейской истории и Парламентария (центр для посетителей Европейского парламента). Эти данные привели автора к более глубоким слоям международной дискуссии о будущем ЕС.
Анастасия комментирует:
Всего 3 часа полета - и я уже стояла в Парламентариуме, изучая документы, положившие начало европейской интеграции, а затем наслаждалась новейшими графическими образовательными решениями в Доме Европейской Истории. Я провела несколько весьма плодотворных дней в работе с материалами библиотеки Европейской Комиссии, взяла неформальное интервью у представителя Центра изучения европейской политики, посетила академическую экскурсию в университете города Левен и изучила ассортимент магазина Librarie Europeenne, специализирующегося на академической литературе о европейской интеграции. Брюссель поразил меня особым ритмом жизни, смешением духа старины и инноваций, благородством Европейского квартала и эклектикой исторического центра, полным тихой неги спокойствием парков, насыщенностью духовной жизни и деловой хваткой, в чем-то сближающей его с Нью-Йорком. Моя страсть к исследованиям европейской интеграции благодаря этой поездке приобрела очень реальные очертания и новое острое вдохновение. Я благодарна ЦИГЕ за редкую возможность побывать в сердце Единой Европы и почувствовать его ритм и дух.
В результате исследовательской поездки Анастасии была написана статья «Управление сложностью в ЕС во времена шока» в серии Рабочие тетради ЦИГЕ.